間合い
Japonais[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Sinogrammes | |
---|---|
間 | 合 |
- → voir 間 et 合い, litt. « intervalle de jonction ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Kanji | 間合い |
---|---|
Hiragana | まあい |
Transcription | māi |
Prononciation | マーイ \maː˨˦.i˦.◌˦\ |
間合い māi \maː˨˦.i˦.◌˦\
- Pause.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Moment opportun.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Arts martiaux) Ma ai.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Hyponymes[modifier le wikicode]
- (Arts martiaux) Ma ai
- 近間, chikama (« distance proche »)
- 中間, chūma (« distance moyenne »)
- 一足一刀の間合い, issoku ittō-no-maai (« un pas, une longueur de sabre ») (distance moyenne au sabre)
- 二足一刀の間合い, nissoku ittō-no-maai (« deux pas, une longueur de sabre »)
- 遠間, tōma
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- 合間, aima