跳转到内容

海螺共和國:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
和平-bot留言 | 贡献
→‎top:​機器人:標記不合跨語言連結規範之頁面
Liangent留言 | 贡献
第37行: 第37行:


==併吞七哩橋==
==併吞七哩橋==
在2006年1月13日的抗議中,彼得‧安德森(Peter Anderson)宣布併吞[[:en:Seven Mile Bridge|七哩]]的廢棄橋段;該部分的橋樑已在1982年由一平行的新橋取代。此舉動的起因乃為該年1月4日的[[古巴難民事件]]。當時有15名古巴難民抵達該橋,但被邊境巡邏隊依照聯邦的[[:en:Wet feet, dry feet policy|「上岸與否」]]原則遣返--因為美國政府認為該橋尚屬水域,非屬陸地。其理由是該橋段有兩段已被移除因而不再與陸地相連,因此不被視為定義中的美國所屬陸地,是故這些難民不能留在美國。
在2006年1月13日的抗議中,彼得‧安德森(Peter Anderson)宣布併吞[[七哩]]的廢棄橋段;該部分的橋樑已在1982年由一平行的新橋取代。此舉動的起因乃為該年1月4日的[[古巴難民事件]]。當時有15名古巴難民抵達該橋,但被邊境巡邏隊依照聯邦的[[:en:Wet feet, dry feet policy|「上岸與否」]]原則遣返--因為美國政府認為該橋尚屬水域,非屬陸地。其理由是該橋段有兩段已被移除因而不再與陸地相連,因此不被視為定義中的美國所屬陸地,是故這些難民不能留在美國。


安德森認為美國政府顯然放棄了這些橋段的權利,因此宣稱這些橋段屬於海螺共和國。他說希望能使用這些橋梁建造價錢合宜而環保的住屋。佛羅里達州長[[傑布·布希]]的發言人回應,這些橋樑屬於佛羅里達州全體人民,而該州政府目前並未打算出售。<ref>{{Cite web|url=http://www.sptimes.com/2006/01/14/State/Conchs_roar_to_bridge.shtml|title=Conchs roar to bridge annexation|publisher=[[Associated Press]]|date=2006-01-14}}</ref>對該批難民的遣返決定後來被推翻了,但此時這些難民已經回到了古巴。
安德森認為美國政府顯然放棄了這些橋段的權利,因此宣稱這些橋段屬於海螺共和國。他說希望能使用這些橋梁建造價錢合宜而環保的住屋。佛羅里達州長[[傑布·布希]]的發言人回應,這些橋樑屬於佛羅里達州全體人民,而該州政府目前並未打算出售。<ref>{{Cite web|url=http://www.sptimes.com/2006/01/14/State/Conchs_roar_to_bridge.shtml|title=Conchs roar to bridge annexation|publisher=[[Associated Press]]|date=2006-01-14}}</ref>對該批難民的遣返決定後來被推翻了,但此時這些難民已經回到了古巴。

2017年1月15日 (日) 08:42的版本

格言:We Seceded Where Others Failed
(另有: The Mitigation of World Tension
through the Exercise of Humor
地位當前

海螺共和國(英語:Conch Republic)是位於佛羅里達群島私人國家,由基韦斯特的一些不满美国边境巡逻队在当地设置检查站的居民於1982年4月23日宣布從美國独立。尽管被广泛认为是一场发泄不满的闹剧,但基韦斯特市仍保留了“海螺共和国”这一称呼,并在每年4月23日隆重庆祝其“独立日”,以此来吸引游客带动经济增长。

国家格言

海螺共和国机场上的欢迎标语

海螺共和国的国家格言之一是“We Seceded Where Others Failed”,字面意思是“别人都没脱離成功,就我们成功了”。在英语中这是一句幽默双关语,源于俗语“We succeeded where others failed”(在别人失败的地方我们成功了),而“secede”(脱离联邦独立)和“succeed”(成功)二词为近音词。另一国家格言是“The Mitigation of World Tension through the Exercise of Humor”(在实践幽默中缓解世界的紧张)。

立國

起因

在1982年,美利堅合眾國邊境巡邏局美國1號公路設下路障及路檢點,將所有往北開回大陸上相鄰城市——佛羅里達市的車阻擋下來,以在各台車輛上搜索違禁藥品及非法移民。基韦斯特市議會對這些行为反复發出抱怨,稱這些路障给離開基韦斯特的人們造成重大的不便,並且傷害了對群島來說很重要的觀光事業。市長丹尼斯·沃德婁屢次向上級反映,甚至在邁阿密的聯邦法庭提起告訴,要求撤消路障強制令,然而而法院當然駁回了他的要求,認為聯邦政府有權利為了國家的利益在道路上設置路障以及進行盤查。

宣布獨立

1982年4月23日,基韋斯特市長丹尼斯·沃德婁(Dennis Wardlow)及市議會宣布了群島獨立,國名稱作海螺共和國,並向美國宣戰(將一條麵包丟向一位穿著美國海軍制服的人)。在一分鐘的獨立後,他(作為「總理」)向基韦斯特海軍航空站(Key West Naval Air Station, NAS)的指揮官投降,並請求十億美元($1,000,000,000)的「外援」與「戰爭賠償」以補償該國在長久的聯邦政府佔領下的損失[4]

這樣的噱頭成功地向大眾傳達了群島的困境,而檢查站路障最終撤除。

併吞七哩橋

在2006年1月13日的抗議中,彼得‧安德森(Peter Anderson)宣布併吞七哩桥的廢棄橋段;該部分的橋樑已在1982年由一平行的新橋取代。此舉動的起因乃為該年1月4日的古巴難民事件。當時有15名古巴難民抵達該橋,但被邊境巡邏隊依照聯邦的「上岸與否」原則遣返--因為美國政府認為該橋尚屬水域,非屬陸地。其理由是該橋段有兩段已被移除因而不再與陸地相連,因此不被視為定義中的美國所屬陸地,是故這些難民不能留在美國。

安德森認為美國政府顯然放棄了這些橋段的權利,因此宣稱這些橋段屬於海螺共和國。他說希望能使用這些橋梁建造價錢合宜而環保的住屋。佛羅里達州長傑布·布希的發言人回應,這些橋樑屬於佛羅里達州全體人民,而該州政府目前並未打算出售。[5]對該批難民的遣返決定後來被推翻了,但此時這些難民已經回到了古巴。

在2008年的另一場抗議中,北方的一些島嶼(包括大礁島(Key Largo))從海螺共和國分離,稱為「海螺共和國極北獨立領地(Northernmost Territories of the Conch Republic)」。此舉據稱乃因為對於「海螺共和國」一詞之定義與使用的歧見所致。[6]

参考文献

外部链接