Чикаленко-Келлер Ганна Євгенівна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Чикаленко-Келлер Ганна Євгенівна
Народилася1884
Перешори, Кіндратівська волость, Ананьївський повіт, Херсонська губернія, Російська імперія
Померла1964
Женева, Швейцарія
Діяльністьжурналістка
БатькоЧикаленко Євген Харламович
МатиЧикаленко Марія Вікторівна
Брати, сестриЧикаленко Левко Євгенович

Ганна Євгенівна Чикаленко-Келлер (18841964) — українська журналістка, жіноча діячка, перекладачка, бібліографка, публіцистка, фейлетоністка, перекладачка. Дочка Є. Чикаленка, дружина німецького лінгвіста д-ра Георга-Зигмунда Келлера (1887-1961).

З біографії

[ред. | ред. код]

Родом із с. Перешори на Херсонщині, дочка Євгена та Марії Чикаленків, дружина німецького філолога Ґеорґа Келлера.

Середню освіту здобувала в жіночій гімназії в Одесі. За її спогадами у неї з сестрою історію викладав колишній улюблений батьків учитель Леонід Смоленський, "старий, але надзвичайний". Ганна пригадувала як через неї батько Євген Чикаленко українізував її товаришку Ольгу Родзянко, дочку відомої родини з Веселого Подолу. В їхньому маєтку народився як син управителя і зростав славний український байкар Леонід Глібов. Ольга про це довідалася лише від Ганни Чикаленко , а та, звісно, від свого батька Євгена. Останній заохочував Ганну вчити байки і проказувати Ользі (бо українська книжка в гімназії була під забороною). Так 12-13 -річна Ольга працювала над українізацією своєї подруги.

Студіювала в Одесі, Лозанні, Единбурзі й Женеві.

Дописувала перед Першою світовою війною до «Ради» і «Літературно-наукового вісника».

19181920 — перебувала з укр. дипломатичною місією в Швейцарії.

Брала участь у багатьох міжнародних жіночих конгресах.

Перекладала з чужих мов на українську й з української на французьку.

З 1931 р. працювала в університетській бібліотеці в Тюбінґені (Німеччина), де знайшла один із двох відомих першодруків праці Юрія Дрогобича «Прогностикон».

Померла в 1964 р. у Женеві.

Література

[ред. | ред. код]